El dinero ilícito no trae riqueza; al contrario, produce violencia, corrupción, desempleo, muerte, inflación, competencia desleal, desplazamiento y miseria.

El verdadero éxito en esta lucha no es contra el delito sino contra la "riqueza" ilegal que produce.

miércoles, 12 de diciembre de 2012

Actualizada “Lista Clinton” con la inclusión, exclusión y cambios de personas y empresas mexicanas y colombianas


Hoy, 12 de diciembre de 2012, la Oficina de Control de Activos Extranjeros OFAC (Office of Foreign Assets Control) del Departamento del Tesoro de los Estados Unidos actualizó la lista de designados capos narcotraficantes [SDNTK]. Se incluyeron 3 personas y 1 empresa mexicanas vinculadas a la red Esparragoza Moreno del cartel de Sinaloa; se excluyeron 45 personas mexicanas y colombianas; y se cambió la información de 2 personas.

Fueron incluidas en la lista OFAC (conocida como Lista Clinton) las siguientes 3 personas mexicanas designadas como capos narcotraficantes:

1.   ESQUERRA ESQUER, Jorge Enrique; DOB 25 Mar 1980; POB Culiacan, Sinaloa, Mexico; C.U.R.P. EUEJ800325HSLSSR02 (Mexico) (individual) [SDNTK] (Linked To: GRUPO CINJAB, S.A. DE C.V.; Linked To: GRUPO IMPERGOZA, S.A. DE C.V.).

2.   ESTRADA GUTIERREZ, Julio Cesar, Calle Platon 268, Col. Paso Blanco, Ocotlan, Jalisco, Mexico; DOB 03 Oct 1981; POB Ocotlan, Jalisco, Mexico (individual) [SDNTK] (Linked To: GRUPO CINJAB, S.A. DE C.V.; Linked To: GRUPO IMPERGOZA, S.A. DE C.V.).

3.   LEON SANTIESTEBAN, Carlos Alberto; DOB 14 Oct 1970; POB Navolato, Sinaloa, Mexico; R.F.C. LESC701014JM6 (Mexico); C.U.R.P. LESC701014HSLNNR08 (Mexico) (individual) [SDNTK] (Linked To: ESTACIONES DE SERVICIOS CANARIAS, S.A. DE C.V.; Linked To: GASODIESEL Y SERVICIOS ANCONA, S.A. DE C.V.; Linked To: GASOLINERA ALAMOS COUNTRY, S.A. DE C.V.; Linked To: GASOLINERA Y SERVICIOS VILLABONITA, S.A. DE C.V.; Linked To: PETROBARRANCOS, S.A. DE C.V.; Linked To: SERVICIOS CHULAVISTA, S.A. DE C.V.).

Fue incluida en la lista OFAC (conocida como Lista Clinton) la siguiente empresa mexicana vinculada a la red Esparragoza Moreno del cartel de Sinaloa:

1.   DESARROLLOS EVEREST, S.A. DE C.V. (a.k.a. RESIDENCIAL DEL LAGO), Cerrada Diego Rivera No. 347, Col. Desarrollo Urbano 3 Rios, Culiacan, Sinaloa  C.P. 80020, Mexico; Blvd. Jose Diego Valadez Rios 94 36, Col. Proyecto Tres Rios, Culiacan, Sinaloa  C.P. 80100, Mexico; R.F.C. DEV-031020 (Mexico) [SDNTK].

Fueron excluidas en la lista OFAC (conocida como Lista Clinton) las siguientes 45 personas y empresas mexicanas y colombianas designadas como narcotraficantes o capos:

1.   ARCE FLORES, Lorenzo, Avenida Madero No. 1010, Tijuana,, Baja California, Mexico; Carillo Puerto, Calle 2025, 21B, Zona Central, Tijuana, Baja California, Mexico; c/o MULTICAJA DE TIJUANA, S.A. DE C.V., Tijuana,, Baja California, Mexico; c/o CAJA AMIGO EXPRESS, S.A. DE C.V., Tijuana, Baja California, Mexico; c/o MODULO DE CAMBIOS, Tijuana, Baja California, Mexico; c/o OPERADORA DE CAJA Y SERVICIOS, S.A. DE C.V., Tijuana, Baja California, Mexico; c/o PATRICIA CASA DE CAMBIO, Tijuana, Baja California, Mexico; c/o PROMOTORA FIN, S.A., Tijuana, Baja California, Mexico; c/o QUINTA REAL JARDIN SOCIAL Y DE EVENTOS, S.A. DE C.V., Tijuana, Baja California, Mexico; 750 Brookstone Road #201, Chula Vista, CA  91913; c/o CAJA AMIGO EXPRESS, S.A. DE C.V., Chula Vista, CA  91910; c/o A.L.S. FINANCIAL, INC., Coronado, CA  92178; DOB 06 May 1931; alt. DOB 06 May 1941; alt. DOB 05 May 1941; alt. DOB 01 May 1941; POB Mexicali, Baja California, Mexico; nationality Mexico; citizen Mexico; R.F.C. AEFL-410506-MS7 (Mexico) (individual) [SDNTK].

2.   ARCE PINA, Araceli, c/o QUINTA REAL JARDIN SOCIAL Y DE EVENTOS S.A. DE C.V., Tijuana, Baja California, Mexico; DOB 28 Oct 1974; POB Baja California, Mexico; nationality Mexico; citizen Mexico; C.U.R.P. AEPA741028MBCRXR07 (Mexico) (individual) [SDNTK].

3.   PINA DE ARCE, Delia, c/o PROMOTORA FIN, S.A., Tijuana, Baja California, Mexico; DOB 06 Aug 1942; POB Sonora, Mexico; nationality Mexico; citizen Mexico; C.U.R.P. PIXD420806MSRXXL07 (Mexico) (individual) [SDNTK].

4.   SALAMANCA BUITRAGO, Mesias, c/o GESTION ALFA LTDA., Bogota, Colombia; Calle 62 No. 9A-82 of. 616, Bogota, Colombia; DOB 05 Jan 1951; alt. DOB 01 May 1951; Cedula No. 19133648 (Colombia) (individual) [SDNTK].

5.   GESTION ALFA LTDA., Calle 62 No. 9A-82 of. 810, Bogota, Colombia; NIT # 830095836-9 (Colombia) [SDNTK].

6.   MARTINEZ GOMEZ, Milton Geovany; DOB 11 Jul 1972; POB Muzo, Boyaca, Colombia; Cedula No. 11186154 (Colombia) (individual) [SDNTK].

7.   GOMEZ ZULUAGA, Pablo Alberto, c/o C.I. DISTRIBUIDORA DE SERVICIOS COMBUSTIBLES Y MINERIA S.A., Bogota, Colombia; c/o UNION DE CONSTRUCTORES CONUSA S.A., Bogota, Colombia; c/o LINEA AEREA PUEBLOS AMAZONICOS S.A.S., Bogota, Colombia; Carrera 91A No. 40-63, Medellin, Colombia; DOB 20 Jun 1967; Cedula No. 71685966 (Colombia) (individual) [SDNTK].

8.   IDARRAGA ORTIZ, Jaime, c/o DISTRIBUIDORA DE DROGAS CONDOR LTDA., Bogota, Colombia; c/o DISTRIBUIDORA MIGIL LTDA., Cali, Colombia; c/o DISTRIBUIDORA DE DROGAS LA REBAJA S.A., Bogota, Colombia; c/o DEPOSITO POPULAR DE DROGAS S.A., Cali, Colombia; c/o INTERAMERICA DE CONSTRUCCIONES S.A., Cali, Colombia; c/o INVERSIONES CAMINO REAL S.A., Cali, Colombia; c/o BLANCO PHARMA S.A., Bogota, Colombia; c/o DROGAS LA REBAJA BOGOTA S.A., Bogota, Colombia; c/o FARMATODO S.A., Bogota, Colombia; c/o LABORATORIOS BLAIMAR DE COLOMBIA S.A., Bogota, Colombia; c/o LABORATORIOS KRESSFOR DE COLOMBIA S.A., Bogota, Colombia; DOB 14 Dec 1941; Cedula No. 8237011 (Colombia) (individual) [SDNT].

9.   MONTOYA MARTINEZ, Juan Carlos, c/o AGROPECUARIA LA ROBLEDA S.A., Cali, Colombia; c/o AGROPECUARIA BETANIA LTDA., Cali, Colombia; c/o INVERSIONES VILLA PAZ S.A., Cali, Colombia; c/o INDUSTRIA AVICOLA PALMASECA S.A., Cali, Colombia; DOB 11 Oct 1966; Cedula No. 16801475 (Colombia) (individual) [SDNT].

10.       ALVARADO BONILLA, Alejandro, c/o DROGAS LA REBAJA BOGOTA S.A., Bogota, Colombia; DOB 29 May 1974; Cedula No. 79641039 (Colombia) (individual) [SDNT].

11.       CARDONA RUEDA, Fernando Ivan, c/o COINTERCOS S.A., Bogota, Colombia; c/o DROGAS LA REBAJA BOGOTA S.A., Bogota, Colombia; c/o LABORATORIOS KRESSFOR DE COLOMBIA S.A., Bogota, Colombia; DOB 29 Apr 1957; Cedula No. 16607447 (Colombia) (individual) [SDNT].

12.       DOMINGUEZ HERNANDEZ, Fernando Antonio, c/o DISMERCOOP, Cali, Colombia; DOB 07 Aug 1964; Cedula No. 16701778 (Colombia) (individual) [SDNT].

13.       GONZALEZ QUINTERO, Melba Patricia, c/o DISTRIBUIDORA DE DROGAS CONDOR S.A., Bogota, Colombia; c/o COINTERCOS S.A., Bogota, Colombia; c/o FIDUSER LTDA., Bogota, Colombia; c/o AMERICANA DE COSMETICOS S.A., Bogota, Colombia; c/o COSMEPOP, Bogota, Colombia; c/o LATINA DE COSMETICOS S.A. Y DISTRIBUCIONES S.A., Bogota, Colombia; DOB 24 Dec 1971; Cedula No. 35415232 (Colombia); Passport 35415232 (Colombia) (individual) [SDNT].

14.       BARRIOS, Alba Lucia, Los Alcazares Bloq. 93 Ap. 402, Cali, Colombia; c/o CREDIREBAJA S.A., Cali, Colombia; c/o POLIEMPAQUES S.A., Cali, Colombia; c/o SONAR F.M. E.U. DIETER MURRLE, Cali, Colombia; c/o SONAR F.M. S.A., Cali, Colombia; Cedula No. 38853130 (Colombia) (individual) [SDNT].

15.       MUNOZ NARVAEZ, Yamileth, c/o COMERCIALIZADORA INTERTEL S.A., Cali, Colombia; c/o COOPERATIVA MULTIACTIVA DE COLOMBIA FOMENTAMOS, Bogota, Colombia; c/o DISTRIBUIDORA SANAR DE COLOMBIA S.A., Cali, Colombia; DOB 30 Dec 1970; Cedula No. 66825769 (Colombia); Passport 66825769 (Colombia) (individual) [SDNT].

16.       CONSTRUCTORA PYNZAR LTDA., Avenida 3 No. 21-50, Cali, Colombia; Avenida 3 No. 21-50 Apt. 800, Cali, Colombia; Avenida 3 Norte No. 21-44, Cali, Colombia; NIT # 800240723-8 (Colombia) [SDNT].

17.       NOVAPINSKI LTDA., Avenida 3 No. 21-50, Cali, Colombia; NIT # 800246936-7 (Colombia) [SDNT].

18.       PYZA E.U., Avenida 3 No. 21-50, Cali, Colombia; NIT # 805015054-3 (Colombia) [SDNT].

19.       MUVDY BERBESY, Salua Teresa, Avenida Las Americas No. 21N-50 Ofc. 702, Cali, Colombia; c/o PARQUE INDUSTRIAL PROGRESO S.A., Yumbo, Colombia; c/o CIA. MINERA DAPA S.A., Bogota, Colombia; c/o CONSTRUCTORA PYNZAR LTDA., Cali, Colombia; DOB 30 Jan 1959; POB Barranquilla, Atlantico, Colombia; Cedula No. 32639757 (Colombia); Passport 32639757 (Colombia) (individual) [SDNT].

20.       PINSKY SARAGOVIA, Ezequiel, Avenida Las Americas No. 21N-50, Cali, Colombia; c/o PARQUE INDUSTRIAL PROGRESO S.A., Yumbo, Colombia; c/o CIA. MINERA DAPA S.A., Bogota, Colombia; c/o CONSTRUCTORA PYNZAR LTDA., Cali, Colombia; c/o PYZA E.U., Cali, Colombia; c/o NOVAPINSKI LTDA., Cali, Colombia; Cedula No. 14932390 (Colombia); Passport 14932390 (Colombia) (individual) [SDNT].

21.       ARDILA PICO, Rosalba, c/o COMUDROGAS LTDA., Bucaramanga, Colombia; Cedula No. 63332705 (Colombia) (individual) [SDNT].

22.       MONTALVO GUZMAN, Luis Federico, c/o COPSERVIR LTDA., Bogota, Colombia; Cedula No. 14953049 (Colombia) (individual) [SDNT].

23.       VELEZ MONTES, William, Calle 92 No. 19-70 Apt. 304, Bogota, Colombia; c/o INTERCONTINENTAL DE AVIACION S.A., Bogota, Colombia; c/o INVERSIONES Y COMERCIALIZADORA INCOM LTDA., Cali, Colombia; DOB 24 May 1943; POB Tulua, Valle, Colombia; Cedula No. 17086144 (Colombia); Passport AF870847 (Colombia); alt. Passport PE019274 (Colombia); alt. Passport PE029301 (Colombia) (individual) [SDNT].

24.       CAICEDO GALLEGO, Maria Nury (a.k.a. CAYCEDO GALLEGO, Maria Nury), 85 Brainerd Road, Townhouse 9, Allston, MA  02134; Calle 2 Casa No. 4-13, Barrio San Isidro, Venezuela; Calle 90 No. 10-05, Bogota, Colombia; Avenida 11 No. 7N-166, Cali, Colombia; 18801 Collins Ave., Apt. 322-3, Sunny Isles Beach, FL  33160; Diagonal 130 No. 7-20, Apt. 806, Bogota, Colombia; c/o COLOMBO ANDINA COMERCIAL COALSA LTDA., Bogota, Colombia; c/o INVERSIONES AGROINDUSTRIALES DEL OCCIDENTE LTDA., Bogota, Colombia; c/o COMPANIA AGROPECUARIA DEL SUR LTDA., Bogota, Colombia; c/o DIMABE LTDA., Bogota, Colombia; c/o SALOME GRAJALES Y CIA. LTDA., Bogota, Colombia; DOB 16 Nov 1956; POB Tulua, Valle, Colombia; nationality Colombia; citizen Colombia; Cedula No. 31191388 (Colombia); Passport AH286341 (Colombia); alt. Passport AE889461 (Colombia); SSN 594-33-3352 (United States) issued 1993 (individual) [SDNT].

25.       CAYCEDO GALLEGO, Maria Nury (a.k.a. CAICEDO GALLEGO, Maria Nury), 85 Brainerd Road, Townhouse 9, Allston, MA  02134; Calle 2 Casa No. 4-13, Barrio San Isidro, Venezuela; Calle 90 No. 10-05, Bogota, Colombia; Avenida 11 No. 7N-166, Cali, Colombia; 18801 Collins Ave., Apt. 322-3, Sunny Isles Beach, FL  33160; Diagonal 130 No. 7-20, Apt. 806, Bogota, Colombia; c/o COLOMBO ANDINA COMERCIAL COALSA LTDA., Bogota, Colombia; c/o INVERSIONES AGROINDUSTRIALES DEL OCCIDENTE LTDA., Bogota, Colombia; c/o COMPANIA AGROPECUARIA DEL SUR LTDA., Bogota, Colombia; c/o DIMABE LTDA., Bogota, Colombia; c/o SALOME GRAJALES Y CIA. LTDA., Bogota, Colombia; DOB 16 Nov 1956; POB Tulua, Valle, Colombia; nationality Colombia; citizen Colombia; Cedula No. 31191388 (Colombia); Passport AH286341 (Colombia); alt. Passport AE889461 (Colombia); SSN 594-33-3352 (United States) issued 1993 (individual) [SDNT].

26.       LONDONO VELEZ, Roberto, c/o ASESORIAS PROFESIONALES LTDA., Armenia, Colombia; Calle 13 No. 101-50, Armenia, Quindio, Colombia; Calle 19 No. 12-49, Apt. 504, Armenia, Quindio, Colombia; DOB 17 Dec 1958; POB Cali, Colombia; alt. POB Armenia, Quindio, Colombia; citizen Colombia; Cedula No. 7527342 (Colombia); Passport AI520011 (Colombia) (individual) [SDNT].

27.       MARTAN RODRIGUEZ, Oscar Ignacio, c/o CORPORACION CLUB DEPORTIVO TULUA, Tulua, Valle, Colombia; c/o AGROPECUARIA LINDARAJA S.A., Cali, Colombia; c/o INVERSIONES BRASILAR S.A., Bogota, Colombia; Calle 27 No. 38A-26, Tulua, Valle, Colombia; Carrera 33A No. 19-67, Tulua, Valle, Colombia; DOB 08 Feb 1958; POB Guapi, Cauca, Colombia; nationality Colombia; citizen Colombia; Cedula No. 19365692 (Colombia); Passport AJ534873 (Colombia) issued 23 Jun 2005 expires 23 Jun 2015; alt. Passport AF775306 (Colombia); alt. Passport AD445570 (Colombia) expires 12 Jun 1992 (individual) [SDNT].

28.       OSORIO VALENCIA, James Augusto, c/o INVERSIONES BRASILAR S.A., Bogota, Colombia; c/o AGROPECUARIA LINDARAJA S.A., Cali, Colombia; Carrera 26 No. 8-60, Cali, Colombia; Calle 4N No. 1-10, Apt. 901, Cali, Valle, Colombia; DOB 16 Nov 1959; POB Miranda, Cauca, Colombia; nationality Colombia; citizen Colombia; Cedula No. 14880646 (Colombia); Passport AG940978 (Colombia); alt. Passport AE758158 (Colombia) (individual) [SDNT].

29.       SANCHEZ CANDELO, Piedad Rocio, c/o CALI @ TELE.COM LTDA., Cali, Valle, Colombia; c/o COMUNICACIONES ABIERTAS CAMARY LTDA., Cali, Valle, Colombia; DOB 20 Nov 1952; POB Colombia; Cedula No. 31252839 (Colombia) (individual) [SDNT].

30.       FAJARDO, Mary Victoria, c/o APVA S.A., Cali, Colombia; c/o CECEP EDITORES S.A., Cali, Colombia; c/o CECEP S.A., Cali, Colombia; c/o NEGOCIOS Y CAPITALES S.A., Pereira, Colombia; c/o WORLD LINE SYSTEM S.A., Palmira, Valle, Colombia; Cali, Colombia; Cedula No. 31923020 (Colombia) (individual) [SDNT].

31.       AMADOR CEDIEL, Fernando, c/o APVA S.A., Cali, Colombia; c/o CECEP EDITORES S.A., Cali, Colombia; c/o CECEP S.A., Cali, Colombia; c/o NEGOCIOS Y CAPITALES S.A., Pereira, Colombia; c/o RFA CONSULTORES Y AUDITORES LTDA., Cali, Colombia; c/o WORLD LINE SYSTEM S.A., Palmira, Valle, Colombia; Avenida 9A No. 25N-30, Cali, Colombia; DOB 12 Oct 1962; POB Sogamoso, Boyaca, Colombia; Cedula No. 16683047 (Colombia); Passport AG830763 (Colombia) (individual) [SDNT].

32.       BENOIT SANTAMARIA, Alvaro Jose, c/o BENOIT VELEZ AGROPECUARIA LA VEREDA Y CIA. S.C.S., Pereira, Colombia; Calle 24 No. 7-29 apto. 413, Pereira, Colombia; DOB 23 Oct 1964; POB Cali, Colombia; Cedula No. 16704710 (Colombia); Passport AH283771 (Colombia) (individual) [SDNT].

33.       RFA CONSULTORES Y AUDITORES LTDA., Avenida 6 Norte No. 23N-85, Cali, Colombia; NIT # 805025427-1 (Colombia) [SDNT].

34.       BENOIT VELEZ AGROPECUARIA LA VEREDA Y CIA. S.C.S., Carrera 4 No. 26-14, Pereira, Colombia; NIT # 816005088-0 (Colombia) [SDNT].

35.       FLOREZ UPEGUI, Carlos Jairo, c/o FLOREZ HERMANOS LTDA., Medellin, Colombia; nationality Colombia; citizen Colombia; Cedula No. 70660584 (Colombia) (individual) [SDNT].

36.       FLOREZ UPEGUI, Elkin de Jesus, c/o FLOREZ HERMANOS LTDA., Medellin, Colombia; c/o INVERSIONES FLOREZ Y FLOREZ Y CIA S.C.A., Medellin, Colombia; nationality Colombia; citizen Colombia; Cedula No. 70660660 (Colombia) (individual) [SDNT].

37.       INVERSIONES FLOREZ Y FLOREZ Y CIA S.C.A. (a.k.a. FLOREZ Y FLOREZ Y CIA S.C.A.), Carrera 65 No. 34-35, Medellin, Colombia; NIT # 811036947-7 (Colombia) [SDNT].

38.       FLOREZ Y FLOREZ Y CIA S.C.A. (a.k.a. INVERSIONES FLOREZ Y FLOREZ Y CIA S.C.A.), Carrera 65 No. 34-35, Medellin, Colombia; NIT # 811036947-7 (Colombia) [SDNT].

39.       ROLDAN SALCEDO, Milena, c/o CARMILE INVERSIONES LOPEZ Y CIA. S.C.A., Cali, Colombia; c/o INVERSIONES MEDICAS Y QUIRUGICAS ESPECIALIZADAS LTDA., Cali, Colombia; c/o UNIVISA S.A., Cali, Colombia; DOB 09 Feb 1960; Cedula No. 38858586 (Colombia); Passport PO66565 (Colombia) (individual) [SDNT].

40.       ROLDAN SALCEDO, Fabio, c/o CONSTRUCTORA SANTA TERESITA S.A., Cali, Colombia; DOB 08 Aug 1954; POB Buga, Valle, Colombia; Cedula No. 14875349 (Colombia) (individual) [SDNT].

41.       MEOUCHI SAADE, Pablo Agustin, c/o GRUPO IRUNA, S.A. DE C.V., Mexico, Distrito Federal, Mexico; c/o GRUPO JEZINNE, S.A. DE C.V., Mexico, Distrito Federal, Mexico; c/o INDUSTRIALIZADORA PURECORN, S.A. DE C.V., Mexico, Distrito Federal, Mexico; c/o MASA FACIL, S.A. DE C.V., Mexico, Distrito Federal, Mexico; DOB 17 Oct 1962; POB Distrito Federal, Mexico; Passport 330020001 (Mexico); C.U.R.P. MESP621017HDFCDB05 (Mexico) (individual) [SDNT].

42.       LUQUE AGUILERA, Maria Monserrat, Calle 6A No. 22-46, Medellin, Colombia; Calle Meridiana No. 35, Malaga, Spain; DOB 22 Feb 1963; POB Medellin, Colombia; Cedula No. 43051926 (Colombia); D.N.I. 44598335R (Spain) (individual) [SDNT].

43.       GRUPO JEZINNE, S.A. DE C.V., Mexico, Distrito Federal, Mexico; Folio Mercantil No. 365647 (Mexico) issued 19 Jun 2007 [SDNT].

44.       GRUPO IRUNA, S.A. DE C.V., Avenida Insurgentes Sur No. 1605, Local 41, Colonia San Jose Insurgentes, Delegacion Benito Juarez, Mexico, Distrito Federal  C.P. 03900, Mexico; R.F.C. GIR-070508-MK0 (Mexico) [SDNT].

45.       INDUSTRIALIZADORA PURECORN, S.A. DE C.V., Avenida Insurgentes Sur 933 202, Colonia Napoles, Delegacion Benito Juarez, Mexico, Distrito Federal  C.P.03810, Mexico; Calle Obrero Mundial No. 154, Colonia Del Valle, Delegacion Benito Juarez, Mexico, Distrito Federal  C.P. 03100, Mexico; Camino Viejo a Coatepec s/n, Ixtapaluca, Estado de Mexico  C.P. 56580, Mexico; R.F.C. IPU-030318-C6A (Mexico) [SDNT].

Se realizaron los siguientes cambios de información en la lista OFAC (conocida como Lista Clinton):

1.   GASTELUM PAYAN, Maria Guadalupe, Avenida Camino a la Tijera No. 806, Fraccionamiento La Tijera, Tlajomulco de Zuniga, Jalisco, Mexico; Calle Chichen Itza No. 4644, Colonia Mirador del Sol, Zapopan, Jalisco  C.P. 45054, Mexico; Calle Morelos No. 2223, Colonia Arcos Vallarta, Guadalajara, Jalisco  C.P. 44130, Mexico; DOB 30 Aug 1949; POB Pericos, Sinaloa, Mexico; R.F.C. GAPG4908307H1 (Mexico); C.U.R.P. GAPG490830MSLSYD06 (Mexico) (individual) [SDNTK] (Linked To: GRUPO IMPERGOZA, S.A. DE C.V.). -to- GASTELUM PAYAN, Maria Guadalupe, Avenida Camino a la Tijera No. 806, Fraccionamiento La Tijera, Tlajomulco de Zuniga, Jalisco, Mexico; Calle Chichen Itza No. 4644, Colonia Mirador del Sol, Zapopan, Jalisco  C.P. 45054, Mexico; Calle Morelos No. 2223, Colonia Arcos Vallarta, Guadalajara, Jalisco  C.P. 44130, Mexico; DOB 30 Aug 1949; POB Pericos, Sinaloa, Mexico; R.F.C. GAPG4908307H1 (Mexico); C.U.R.P. GAPG490830MSLSYD06 (Mexico) (individual) [SDNTK] (Linked To: GRUPO IMPERGOZA, S.A. DE C.V.; Linked To: DESARROLLOS EVEREST, S.A. DE C.V.). 

2. SAENZ LEHNHOFF, Maria Corina (a.k.a. DE DEL PINAL, Maria Corina; a.k.a. SAENZ LEHNHOFF, Maria Gabriela; a.k.a. SAENZ PINAL, Maria Corina); DOB 19 May 1965; POB Guatemala; nationality Guatemala; Passport 31486K (Guatemala) (individual) [SDNTK] (Linked To: INMOBILIARIA DATEUS; Linked To: WALNUTHILL; Linked To: CABOMARZO; Linked To: GRUPO MPV; Linked To: DELPSA; Linked To: BRODWAY COMMERCE INC.; Linked To: CASA VOGUE). -to- SAENZ LEHNHOFF, Maria Corina (a.k.a. DE DEL PINAL, Maria Corina; a.k.a. SAENZ PINAL, Maria Corina); DOB 19 May 1965; POB Guatemala; nationality Guatemala; Passport 31486K (Guatemala) (individual) [SDNTK] (Linked To: INMOBILIARIA DATEUS; Linked To: WALNUTHILL; Linked To: CABOMARZO; Linked To: GRUPO MPV; Linked To: DELPSA; Linked To: BRODWAY COMMERCE INC.; Linked To: CASA VOGUE).



OFFICE OF FOREIGN ASSETS CONTROL - Recent OFAC Actions; Kingpin Act Designations; Kingpin Act Designation Removals; Counter Narcotics Designation Removals; Specially Designated Nationals List Update; 12/12/2012


Esta es la estructura actualizada de la red ESPARRAGOZA MORENO vinculada al Cartel de Sinaloa de México:




jueves, 15 de noviembre de 2012

Ciberdelito es casi igual al monto total del comercio ilegal de drogas


Los delitos cibernéticos (en el ciberespacio) ya casi igualan el monto total del comercio ilegal de drogas en el mundo, según un estudio del Rasmussen College de los Estados Unidos de América.

Según el estudio, ahora existe más probabilidad de ser víctima de la delincuencia virtual (ciberdelito) que sufrir un atraco en la calle. Durante el 2011 el 15% de las personas fueron víctimas de delitos reales mientras que el 44% sufrieron ataques cometidos por internet. Así mismo, el 69% de las personas han sido víctimas, en alguna ocasión, de un delito cibernético. El 72% de las víctimas del ciberdelito son hombres, mientras que el 75% de las mismas víctimas están entre los 18 y 31 años de edad. En este momento el 35% de la gente no se siente segura frente a los ataques de los ciberdelincuentes, frente al 4% en el 2010.

El valor estimado del ciberdelito por pérdida de tiempo y dinero en efectivo es de USD 488 mil millones, mientras que el valor total estimado del comercio ilegal de drogas mundial es de USD 411 mil millones.

Las principales modalidades de los delitos cibernéticos son los ataques de virus maliciosos (malware) con un 54%, el 11% a través de estafas en línea, un 10% a través de engaños y obtención de información falsa a través de internet (phising) y el 10% mediante teléfonos móviles.

El mismo estudio recomienda los siguientes seis (6) aspectos básicos para sentirse más seguro al navegar por la Red:

     No usar una sola contraseña para el acceso a los diferentes sitios web.
     No abrir enlaces que parezcan inseguros.
     Usar acceso a internet (Wi-Fi) protegido por contraseña.
     Actualizar regularmente el sistema de seguridad (antivirus y otras protecciones) de las computadoras.
     Tener especial cuidado con las compras en línea.
     Consultar y hacer transacciones a través de sitios web seguros (generalmente conocidos con el protocolo https://) que la información confidencial introducida sea enviada al destino de forma segura.


Una definición simple de ciberdelito sería “todos aquellos actos ilícitos o con intención de cometer un delito en el ciberespacio contra personas, negocios (comerciales y no comerciales) ó el gobierno, a través de una computadora  (dispositivo electrónico) como herramienta o como objetivo ó ambas.” El ciberdelito puede ser con fines financieros o para lograr el acceso a redes o información no autorizada.


 RASMUSSEN College. Cyber Crime and Security: How to Better Protect Your Computer. Written by Column Five Media on July 2, 2012

miércoles, 14 de noviembre de 2012

Actualizada “Lista Clinton” con la inclusión de 2 personas y 8 empresas de Guatemala como designados capos narcotraficantes


Hoy, 14 de noviembre de 2012, la Oficina de Control de Activos Extranjeros OFAC (Office of Foreign Assets Control) del Departamento del Tesoro de los Estados Unidos actualizó la lista de designados capos narcotraficantes [SDNTK] con la inclusión de dos (2) personas y ocho (8) empresas de Guatemala denominada como la “red financiera de Lorenzana”, la cual tienen relación con el Cartel de Sinaloa de México.

Fueron incluidas en la lista OFAC (conocida como Lista Clinton) las siguientes dos (2) personas designadas como capos narcotraficantes:

1.   LORENZANA CORDON, Marta Julia, La Reforma, Zacapa, Guatemala; DOB 18 Jun 1976; POB Guatemala; nationality Guatemala; citizen Guatemala; Cedula No. R19 5468 (Guatemala); NIT # 7142099 (Guatemala) (individual) [SDNTK].

2.   LORENZANA CORDON, Ovaldino, La Reforma, Zacapa, Guatemala; DOB 06 Aug 1968; POB Guatemala; nationality Guatemala; citizen Guatemala; Cedula No. R19 3934 (Guatemala); NIT # 4968093 (Guatemala) (individual) [SDNTK].

Adicionalmente, fueron incluidas en la lista OFAC (conocida como Lista Clinton) las siguientes ocho (8) empresas designadas como capos narcotraficantes:

1.   ADMINISTRADORA DEL ORIENTE (a.k.a. ESTACION GUADALUPE; a.k.a. HOTEL REGENTE), Guatemala; NIT # 7142099 (Guatemala) [SDNTK].

2.   CONSTRUCTORA H.L.P. (a.k.a. GASOLINERA JESUS MARIA; a.k.a. TRANSPORTES LC), La Reforma, Zacapa, Guatemala; NIT # 557109K (Guatemala) [SDNTK].

3.   CONSTRUCTORA H.L.T., La Reforma, Zacapa, Guatemala; Folio Mercantil No. 227138 (Guatemala) [SDNTK].

4.   CONSTRUCTORA W.L. (a.k.a. SERVICENTRO LA GRAN VIA), La Reforma, Zacapa, Guatemala; NIT # 4965647 (Guatemala) [SDNTK].

5.   IMPORTADORA Y EXPORTADORA LORENZANA (a.k.a. IMPORTADORA LORENZANA, S.A.), La Reforma, Zacapa, Guatemala; NIT # 35599 (Guatemala) [SDNTK].

6.   INVERSIONES IRIS MANUELA, S.A. (a.k.a. SERVICENTRO DEL LAGO; a.k.a. SERVIFIESTAS ELEGANCE), Guatemala City, Guatemala; NIT # 2688827-0 (Guatemala) [SDNTK].

7.   LOLALIMES, La Reforma, Zacapa, Guatemala [SDNTK].

8.   TRANSPORTES J.L. CORDON (a.k.a. OBRA CIVIL Y CARRETERAS), Guatemala; NIT # 4985931 (Guatemala) [SDNTK].



lunes, 22 de octubre de 2012

SARO vs SARLAFT: ¿Qué fue primero, el huevo o la gallina?


Luego de cuatro años de vida de la norma sobre el Sistema de Administración del Riesgo de Lavado de Activos y Financiación del Terrorismo – SARLAFT, es necesario hacer algunas reflexiones que se desprenden de la aplicación de la referida Circular Externa 026 de la Superintendencia Financiera de Colombia, sin perder de vista que un año antes de su salida a circulación, el regulador había expedido el Sistema de Administración del Riesgo Operativo – SARO.

En consecuencia, debemos referirnos primero a sus similitudes y luego a sus diferencias, para al final ver, si los requerimientos que las entidades financieras están atendiendo del supervisor tienen que ver más con uno que con el otro. Para empezar, ambos, por un lado, son riesgos de tipo no financiero, aunque tengan consecuencias económicas, y por el otro, son sistemas de administración de riesgo que comparten la misma metodología de identificación, medición y control de riesgos. También cuentan con una etapa de monitoreo del sistema; comparten como elementos, las políticas, los procedimientos, la documentación, la estructura organizacional, los órganos de control, la infraestructura o plataforma tecnológica, la documentación y la capacitación; finalmente, consideran como riesgos asociados, el riesgo legal, el riesgo reputacional, el riesgo de contagio y el riesgo operativo.

Aunque esta última característica común, parece ser el punto en el que empiezan las diferencias entre el SARO y el SARLAFT, toda vez que si el primero es un sistema independiente, como es que el riesgo operativo es un riesgo asociado al riesgo de lavado de activos y financiación del terrorismo, haciéndonos pensar, desde una mirada desprevenida, que el SARO está abarcado entre el SARLAFT. Una de las diferencias más protuberantes respecto del organigrama de las entidades financieras, es la altura del Oficial de Cumplimiento como empleado de segundo nivel, lo que contrasta con el empleado que dirige la Unidad de Riesgo Operativo – URO, del que la norma no hizo mención sobre su estatura en la organización, lo cual, a su turno, se tradujo en un acertijo para las Juntas Directivas de los sujetos obligados al momento de redefinir sus estructuras, como es el caso de la tan famosa hoy, Vicepresidencia de Riesgo, que de antaño, nunca se caracterizo por liderar el anterior SIPLA o los aspectos operativos del negocio. Y otra diferencia importante son los factores de riesgo, que en el SARO son los recursos humanos, los procesos, la tecnología, la infraestructura y los acontecimientos externos; mientras que en el SARLAFT son los clientes y usuarios, los productos y servicios, los canales de distribución y las jurisdicciones.
Para terminar con este comparativo, no debe olvidarse que la naturaleza del SARO descansa en la provisión de recursos para responder a los siniestros operativos, y la del SARLAFT en dos conductas delictivas lo suficientemente nocivas para la economía, la sociedad y la seguridad como son el lavado de activos y la financiación del terrorismo, que siniestrados pueden traer consecuencias letales para las entidades financieras como un severo daño reputacional. Y como si lo anterior, no fuera poco, debemos recordar que tanto el SARO como el SARLAFT utilizan la locución “fraude”, el primero para referirse a la clasificación de eventos de riesgo operativo, que pueden ser interno o externo; y el segundo, para hacer alusión a los delitos subyacentes, determinantes, fuente o grave.

Con todo, con base en lo que aquí hemos planteado, cabe preguntarse, ¿las entidades financieras están provisionando el valor de la sanción corporativa por incumplimiento a las disposiciones del SARLAFT?, ¿el concepto que las entidades financieras tienen de fraude, es el mismo en SARO que en SARLAFT?, ¿los riesgos de fraude identificados en el SARO irradiaron el mapa de riesgos del SARLAFT?, ¿son tan independientes el SARO y el SARLAFT?, ¿podrían las entidades financieras estar haciendo ROS de fraudes y denuncias penales de lavado de activos y financiación del terrorismo?, ¿estará lleno el escritorio del Oficial de Cumplimiento de casos de fraude y el de la Unidad de Riesgo Operativo de ROS?. Pero, las preguntas podrían aumentar si incluimos a esta receta, la normas de la SFC sobre Seguridad de la Información – SI y el Sistema de Control Interno – SCI, que también hablan de fraude, la primera, del fraude informático o delito informático y, la segunda de la necesidad de contar con una política antifraude y un programa antifraude, lo cual, nos deja en un escenario en el que se habla de riesgo de fraude y riesgo de corrupción, para aquellas entidades financieras que deben cumplir con requerimientos regulatorios como FCPA, CFPOA o UK Bribery y requerimientos de autorregulación como el Pacto Global de la ONU, tolo cual impone preguntarse, ¿si las áreas antifraude y de seguridad de la información se van a fusionar? y ¿si también van a empezar a utilizar las metodologías de riesgo del SARO y el SARLAFT?

Estos simplemente, son algunos interrogantes de la vida diaria de las entidades financieras que nos llevan a reflexionar en la línea doctrinal y normativa de la SFC, en la que a toda herramienta jurídica, sea circular externa, carta circular o concepto, se le está completando con el mismo prefijo: riesgo.

Entonces, ¿no será hora de hablar de un sistema integral de administración de riesgo – SIAR, y en esa medida, de una gran Vicepresidencia de Riesgo en las entidades financieras, bajo la cual se lidere la gerencia de los riesgos de crédito, liquidez, mercado, garantías, operativo, seguridad de la información, fraude, corrupción, lavado de activos y financiación el terrorismo?

No obstante, esta idea, para nosotros es claro que el SARO abarca el SARLAFT y no al contrario, todos los siniestros del SARO activan la posibilidad o probabilidad de que las entidades financieras estén siendo utilizadas para lavar activos o para canalizar recursos que financian el terrorismo. Por tanto, si todo en una entidad financiera empieza por la vinculación del cliente, ¿los errores, fallas de control o incumplimientos normativos, no son más bien una falta a las disposiciones del SARO y no un problema del SARLAFT?, ¿podría haber un cambio de competencia al interior de la SFC, en el caso de requerimientos a entidades financieras?, ¿será que el SARLAFT es el asunto menos “sexy” del negocio financiero, pero el que más preocupación genera en las Juntas Directivas y por tanto se confunden los siniestros operativos con incumplimientos de la Circular Externa 026 de 2008?

Sabemos que son más las dudas que las luces que brindamos en este corto artículo, pero tal vez, es tiempo de hacer un alto en el camino regulatorio y de supervisión para revisar, si supervisor y vigilados están “hablando el mismo idioma”.

Por: JUAN PABLO RODRÍGUEZ CARDENAS; Consultor SARLAFT Asobancaria; Abogado Penalista; Socio de rics management; jrodriguez@ricsmanagement.com

jueves, 27 de septiembre de 2012

Actualizada “Lista Clinton” con la inclusión de 2 personas y 1 empresa de Japón como designados miembros de Organizaciones Criminales Transnacionales


Hoy, 27 de septiembre de 2012, la Oficina de Control de Activos Extranjeros OFAC (Office of Foreign Assets Control) del Departamento del Tesoro de los Estados Unidos actualizó la lista de designadas organizaciones criminales transnacionales [TCO] con la inclusión de dos (2) personas y una empresa de Japón.

Las sanciones contra las acciones de las Organizaciones Criminales Transnacionales [TCO] fueron establecidas con la Orden Ejecutiva 13581, firmada por el Presidente de los Estados Unidos, efectiva desde el 25 de julio de 2011. Estas sanciones hacen parte de las personas y empresas designadas en la Lista OFAC (SDN List).

Fueron incluidas en la lista OFAC (conocida como Lista Clinton) las siguientes dos (2) personas designadas como miembros de  Organizaciones Criminales Transnacionales:


1.   FUKUDA, Hareaki, c/o 6-4-21 Akasaka, Minato-ku, Tokyo, Japan; DOB 1943 to 1944 (individual) [TCO] Linked To: SUMIYOSHI-KAI.

2.   NISHIGUCHI, Shigeo, c/o 6-4-21 Akasaka, Minato-ku, Tokyo, Japan; DOB 1929 to 1930 (individual) [TCO] Linked To: SUMIYOSHI-KAI.

La siguiente empresa fue incluida en la lista OFAC (conocida como Lista Clinton) y designada como parte de las Organizaciones Criminales Transnacionales:

SUMIYOSHI-KAI, 6-4-21 Akasaka, Minato-ku, Tokyo, Japan [TCO].

miércoles, 26 de septiembre de 2012

Actualizada “Lista Clinton” con la inclusión de 5 personas mexicanas vinculadas a la organización del narcotraficante Joaquín “Chapo” Guzmán del Cartel de Sinaloa


Ayer, 25 de septiembre de 2012, la Oficina de Control de Activos Extranjeros OFAC (Office of Foreign Assets Control) del Departamento del Tesoro de los Estados Unidos actualizó la lista de designados narcotraficantes [SDN] con la inclusión de cinco (5) personas mexicanas, vinculadas a la organización narcotraficante de Joaquín “Chapo” Guzmán Loera del Cartel de Sinaloa. Además se modificó la información de una persona designada como terrorista.

Fue incluida en la lista OFAC (conocida como Lista Clinton) las siguientes cinco (5) personas designadas como narcotraficantes:


1.   DIAS PANIAGUA, Rigoberto, Calle Yacatas No. 366, Planta Alta, Colonia Narvarte, Delegacion Benito Juarez, Distrito Federal  Codigo Postal 03020, Mexico; Calle Sor Juana Ines de la Cruz No. 144, Departamento 124, Colonia Miguel Hidalgo  Codigo Postal 14410, Mexico; DOB 05 Sep 1966; POB Acambaro, Guanajuato, Mexico; R.F.C. DIPR-690905 J31 (Mexico); alt. R.F.C. DIPR-660905 J31 (Mexico); C.U.R.P. DIPR660905HGTSNG05 (Mexico) (individual) [SDNTK].

2.   FELIX FELIX, Victor Manuel (a.k.a. CASTRO RODRIGUEZ, Raul), Callejon Hortensias No. 320, Colonia Ciudad Bugambilias, Zapopan, Jalisco, Mexico; Calle Madero No. 39 Poniente, Lote 51, Colonia Centro, Culiacan, Sinaloa  Codigo Postal 80000, Mexico; Privada San Geronimo No. 1801, Fraccionamiento San Jeronimo, Mexicali, Baja California  Codigo Postal 21297, Mexico; Calle Victor Hugo No. 177, Interior 12, Colonia Portales, Delegacion Benito Juarez, Distrito Federal  Codigo Postal 03300, Mexico; Circuito de las Flores Norte 2252, Fraccionamiento Ciudad Bugambilias, Zapopan, Jalisco, Mexico; Presa la Boquilla 1033, Colonia Las Quintas, Culiacan, Sinaloa, Mexico; Boulevard Francisco I. Madero 39 Poniente Despacho 501, Colonia Centro, Culiacan, Sinaloa, Mexico; Sevilla 1526 302 A, Fraccionamiento el Cid, Mazatlan, Sinaloa  CP 82110, Mexico; Privada de San Jeronimo, San Jeronimo, Algodones, Baja California  CP 21298, Mexico; Privada Puerta de Roble Numero 17-E, Fraccionamiento Puerta de Roble, Zapopan, Jalisco, Mexico; DOB 10 Nov 1957; alt. DOB 20 Jan 1958; POB Culiacan, Sinaloa, Mexico; alt. POB Baja, California, Mexico; R.F.C. FEFV571110-G75 (Mexico); Credencial electoral FLFLVC57111025H101 (Mexico); C.U.R.P. FEFV571110HSLLLC08 (Mexico) (individual) [SDNTK].

3.   GONZALEZ CARDENAS, Jorge Guillermo, Calle Moras No. 543-B, Colonia Del Valle, Delegacion Benito Juarez, Distrito Federal  Codigo Postal 03100, Mexico; Avenida Coyoacan No. 43, Colonia Del Valle, Delegacion Benito Juarez, Distrito Federal  Codigo Postal 03100, Mexico; Castillo de Kent 38, Manzana 26 Lote 37, Condado de Sayavedra, Atizapan de Zaragoza, Estado de Mexico  CP 52930, Mexico; DOB 24 Oct 1962; POB Culiacan, Sinaloa, Mexico; Passport 07380070619 (Mexico); R.F.C. GOCJ6210241Q0 (Mexico); C.U.R.P. GOCJ621024HSLNRR06 (Mexico) (individual) [SDNTK].

4.   VAZQUEZ VILLAVICENCIO, Gabriela, Edificio G-11 Interior No. 24, Unidad Habitacional, Lomas de Plateros, Delegacion Alvaro Obregon, Distrito Federal  Codigo Postal 01480, Mexico; Calle Campos Eliseos No. 403 Interior 202, Colonia Polanco, Delegacion Miguel Hidalgo, Distrito Federal  Codigo Postal 11550, Mexico; Calle Moliere No. 66, Colonia Palmas Polanco, Delegacion Miguel Hidalgo, Distrito Federal  Codigo Postal 11560, Mexico; Calle Ferrocarril de Cintura No. 300, Colonia Carranza Emilio, Delegacion Venustiano Carranza, Distrito Federal  Codigo Postal 15230, Mexico; Calle Moliere No. 227, Colonia Polanco, Delegacion Miguel Hidalgo, Distrito Federal  Codigo Postal 11560, Mexico; Francisco P. Miranda 3, Colonia Lomas de Plateros, Ciudad de Mexico  CP 01480, Mexico; DOB 28 Feb 1965; POB Distrito Federal, Mexico; C.U.R.P. VAVG650228MDFZLB05 (Mexico) (individual) [SDNTK].

5.   VILLA DIAZ, Oscar Dominguez (a.k.a. VILLA DIAZ, Oscar Domingo), Calle Acapulco No. 35 Interior 804, Colonia Roma, Delegacion Cuauhtemoc, Distrito Federal  Codigo Postal 06700, Mexico; DOB 20 Sep 1945; POB Guadalajara, Jalisco, Mexico; Passport 06340040209 (Mexico); R.F.C. VIDO450920SK6 (Mexico) (individual) [SDNTK].

Adicionalmente, fue modificada la información en la lista OFAC (conocida como Lista Clinton) de la siguiente persona de Somalia designada como terrorista global [SDGT]:

JIM'ALE, Ahmed Nur Ali (a.k.a. JIMALE, Ahmad Ali; a.k.a. JIM'ALE, Ahmad Nur Ali; a.k.a. JIMALE, Ahmed Ali; a.k.a. JIMALE, Shaykh Ahmed Nur; a.k.a. JIMALE, Sheikh Ahmed; a.k.a. JUMALE, Ahmed Ali; a.k.a. JUMALE, Ahmed Nur; a.k.a. JUMALI, Ahmed Ali), P.O. Box 3312, Dubai, United Arab Emirates; Mogadishu, Somalia; Djibouti, Djibouti; DOB 1954; POB Eilbur, Somalia; nationality Somalia; citizen Somalia; alt. citizen Djibouti; Passport A0181988 (Somalia) issued 01 Oct 2001 expires 23 Jan 2011; Additional Djiboutian passport issued in 2010. (individual) [SDGT]. -to- JIM'ALE, Ahmed Nur Ali (a.k.a. JIMALE, Ahmad Ali; a.k.a. JIM'ALE, Ahmad Nur Ali; a.k.a. JIMALE, Ahmed Ali; a.k.a. JIMALE, Shaykh Ahmed Nur; a.k.a. JIMALE, Sheikh Ahmed; a.k.a. JUMALE, Ahmed Ali; a.k.a. JUMALE, Ahmed Nur; a.k.a. JUMALI, Ahmed Ali), P.O. Box 3312, Dubai, United Arab Emirates; Mogadishu, Somalia; Djibouti, Djibouti; DOB 20 May 1954; POB Eilbur, Somalia; nationality Somalia; citizen Somalia; alt. citizen Djibouti; Passport A0181988 (Somalia) issued 01 Oct 2001 expires 23 Jan 2011; Additional Djiboutian passport issued in 2010. (individual) [SDGT].



viernes, 21 de septiembre de 2012

Geografía del Ciberdelito en América Latina, Europa Occidental y Norteamérica


El pasado 11 de septiembre, a través del blog de Kaspersky Lab, se publicó una nota elaborada por Dmitry Bestuzhev titulada “La geografía del ciberdelito: América Latina”, en la que muestra la situación de la región y hace referencia a una nota similar publicada el mismo día por Yury Namestnikov titulada “La geografía del ciberdelito: Europa occidental y Norteamérica”.

América Latina:

Según las estadísticas para América Latina (1 de enero al 11 de septiembre de 2012), los países con mayores cantidades de víctimas de los ataques cibernéticos son Chile (39%), Colombia (39%) y Panamá (38%). Lo interesante es que estos 3 países son caracterizados en la región por su creciente y estable economía. Esto comprueba una vez más que el objetivo de los atacantes a América Latina en este momento es el dinero. Es decir, sencillamente, cada 4 de 10 usuarios en estos países son víctimas de ataques cibernéticos (Consulte la nota aquí).

Por supuesto que las amenazas en América Latina también varían un poco. Mientras que en la Europa Occidental y Norteamérica los principales programas de código malicioso utilizados para robar la información financiera son SpyEye, Zeus y ZeroAccess, en América Latina hay una actividad muy fuerte y muy activa por parte de los coders (codificadores) de Perú a través de SAPZ y vOlk. Son crimewares (software para actividades criminales) desarrollados localmente y por ende en español que llegan hacer más y más populares entre los ciberdelincuentes regionales. De hecho no son menos eficientes que los de la “competencia” desarrollados en los países de Europa del Este. Generalmente el malware relacionado con el SAPZ y vOlk es detectado por Kaspersky como Trojan.Win32.VBKrypt en diferentes versiones.

En este momento América Latina está experimentando una situación especial. Por una parte, se observa un crecimiento del crimen cibernético local inspirado en las técnicas y el éxito de los ciberdelincuentes de la Europa de Este y por otra parte, esos mismos delincuentes, ajenos a nuestra región, están atacando a los usuarios de la región con el fin de sustraer sus datos financieros.

La situación se agrava mucho más por los malos hábitos de los usuarios hacia la piratería, la pornografía y la falta de conciencia para instalar los parches o las actualizaciones en el sistema.




Europa Occidental y Norteamérica:

Al mismo tiempo, según un estudio publicado el pasado 11 de septiembre por Yury Namestnikov titulado “La geografía del ciberdelito: Europa occidental y Norteamérica” (consúltelo aquí), la mayoría de los países en Norteamérica y Europa occidental se encuentran entre los países con mayores índices de penetración en Internet. Prácticamente todos sus habitantes depositan su dinero en cuentas bancarias y usan activamente sus tarjetas vinculadas con estas cuentas para pagar por bienes y servicios online.

Los ciberdelincuentes se lucran a costas de los usuarios en estas regiones robándoles su información bancaria, o los engañan o extorsionan. Las estadísticas muestran que muchos ordenadores en estas regiones están infectados con robots que recopilan información bancaria, propagan falsos programas antivirus y suplantan (spoof) el tráfico de Internet: estos usuarios representan más del 70% de las víctimas de los ataques de Sinowal, más del 40% de las víctimas de ataques de SpyEyes que recopila información bancaria, y el 67% de las detecciones de falsos programas antivirus en el primer semestre de 2012.

Sin embargo, si analizamos la infraestructura de los ciberdelincuentes, se encuentra que no hay muchas redes zombi en estas regiones que realicen tareas como propagar spam, lanzar ataques DDoS u ocultar sitios maliciosos.

En estas dos regiones, las nuevas versiones de sistemas operativos se implementan con mayor rapidez que en cualquier otra parte, la mayoría de los ordenadores poseen soluciones de seguridad, y las autoridades combaten activamente la lucha contra los ciberdelincuentes. Sin embargo, los ciberdelincuentes incrementan sus esfuerzos para desarrollar e implementar tecnologías más sofisticadas. Los troyanos más avanzados hasta ahora (naturalmente, aparte de los que crean los servicios secretos), operan en estas regiones. Por desgracia, los usuarios de Mac OS X también han sufrido ataques: durante la epidemia MacTrojan FlashFake, más del 80% de las infecciones se localizaron en EE.UU., Canadá y Europa occidental.

En estas regiones, los ciberdelincuentes recurren a sitios infectados y servicios seguros de alojamiento para implementar sus servidores de control y comando y propagar programas maliciosos. Casi un 70% de los intentos registrados de descargas de programas maliciosos provienen de EE.UU., Canadá y Europa occidental.

La investigación de Kaspersky Lab ha demostrado que los ciberdelincuentes usan Internet como su principal vía de ataque en los países occidentales. Más del 40% de los usuarios en Italia y España corrieron el riesgo de infectar sus equipo mientras navegaban por Internet en el primer semestre de 2011, mientras que en otros países las cifras eran menores: Reino Unido (27%), Francia (36%) y Alemania (29%). Al otro lado del continente la situación es muy similar: el 39% de los usuarios de KSN (Kaspersky Security Network) en EE.UU., y el 37% en Canadá sufrieron al menos un ataque a través de Internet.

Si la pronosticada crisis económica se materializa, entre otras cosas afectará la situación del ciberdelito en estos países. La cantidad de ataques contra ordenadores puede aumentar, y la seguridad informática podría deteriorarse ya que los usuarios gastarán menos en actualizar sus ordenadores y en comprar nuevas versiones de software.

En el futuro previsible, la banca móvil se convertirá en el nuevo blanco de los ciberdelincuentes. Este cambio sucederá por la creciente popularidad de los servicios bancarios entre los propietarios de smartphones y tabletas, y por el hecho de que muchos dispositivos no tienen instalados programas de seguridad. Los dispositivos con plataforma Android serán probablemente los más atacados.